| Preguntas | Respuestas | ||||
| ¨Así sabrá el Egipto,que yo soy el Eterno¨.¿De quién fueron estas palabras? | Hashem a Moshé antes del cruce del mar | ||||
| וְיָדְעוּ מִצְרַיִם כִּי-אֲנִי ה' - הם דברי? | ה' למשה לפני קריעת הים | ||||
| ¨¿Cómo hicimos esto?¨.¿De quién fueron estas palabras? | El Faraón y sus esclavos | ||||
| מַה-זֹּאת עָשִׂינוּ - הם דברי? | פרעה ועבדיו | ||||
| ¿Cuándo fue dicho:¨Y tuvieron mucho miedo y clamaron los hijos de Israel al Eterno¨? | Cuando el faraón los alcanzó sobre el Mar Rojo. | ||||
| מתי נאמר - וַיִּירְאוּ מְאֹד וַיִּצְעֲקוּ בְנֵי-יִשְׂרָאֵל אֶל-ה'? | כשפרעה השיגם על ים סוף | ||||
| ¿Cuándo fue dicho:¨Y tuvieron mucho miedo y clamaron los hijos de Israel al Eterno¨? | Cuando el Fararón se acercó al encuentro de Israel que acamparon sobre el mar. | ||||
| מתי נאמר - וַיִּירְאוּ מְאֹד וַיִּצְעֲקוּ בְנֵי-יִשְׂרָאֵל אֶל-ה'? | כאשר פרעה התקרב לקראת ישראל שחנו על הים | ||||
| ¿Cuándo fue dicho:¨¿Acaso no haytumbas en Egipto,que nos has tomado para morir en el desierto?¿Qué es esto que nos hiciste de sacarnos de Egipto?¨? | Las palabras de los hijos de Israel a Moshé sobre el Mar Rojo | ||||
| מתי נאמר - הֲמִבְּלִי אֵין-קְבָרִים בְּמִצְרַיִם לְקַחְתָּנוּ לָמוּת בַּמִּדְבָּר מַה-זֹּאת עָשִׂיתָ לָּנוּ לְהוֹצִיאָנוּ מִמִּצְרָיִם? | דברי בני ישראל אל משה על ים סוף | ||||
| ¿Quién dijo:¨No teman,permanezcan y vean la salvación que el Eterno les hará hoy¨? | Moshé | ||||
| מי אמר - אַל-תִּירָאוּ הִתְיַצְּבוּ וּרְאוּ אֶת-יְשׁוּעַת ה'? | משה | ||||
| ¿Sobre quién fue dicho:¨No quedó de ellos ni uno¨? | El ejército del Faraón en el cruce del mar rojo | ||||
| על מי נאמר - לֹא-נִשְׁאַר בָּהֶם עַד-אֶחָד? | חיל פרעה בקריעת ים סוף |